Torres acuáticas/8
Flagelados por el viento, el monte y la chimenea se deshacen poco a poco.
Flagellated​​​​​​​ by the wind, the mountain and the chimney are slowly falling apart.

(10 x 15)

2019

Torres acuáticas/9
Mientras el agua y la tierra juegan, el faro lanza señales de humo.

While the water and the earth play, the lighthouse sends out smoke signals
(10 x 15) 
2019


Torres acuáticas/6
Rojo, como una gigantesca fresa, el Faro utiliza su diminuta chimenea para comunicarse con el cielo.​​​​​
Red, like a giant strawberry, the Lighthouse uses its tiny chimney to communicate with the sky

(10 x 15)

2019



Torres acuáticas/7
Cabalgando sobre las olas, el faro rojo se fue a descubrir el mundo.
Riding on the waves, the red lighthouse went to discover the world

(10 x 15) 

2019  



Torres acuáticas-5
Frente a las aguas que día tras día suben, el faro sigue impasible viendo como poco a poco se va ahogando.
Faced with the waters that rise day after day, the lighthouse remains impassive watching as it gradually drowned

(10 x 15) 

2019 



Torres acuáticas/4
Elegante, el faro deja pasar los vientos y juega con los azules del cielo.
Elegant, the lighthouse lets the winds pass and plays with the blue sky

(10 x 15)

2019  



Torres acuáticas/3
Sembrado en ceniza, el faro del monte pelado se mantiene erguido alzando sus voces al cielo.
Sowed in ashes, the lighthouse of the bare mountain stands erect, raising its voices to the sky.

(10 x 15) 

2019 



Torres acuáticas/2
El viento sopla, el humo sube, se mezclan con la sal de las olas del mar y envían al cielo el abrazo de la vida.
The wind blows, the smoke rises, they mix with the salt of the waves of the sea and send to the sky the embrace of life.

(10 x 15)

2019



Torres acuáticas/1
El Faro del Fin del Mundo mantiene encendida su luz con la ilusión de que puedas verla.
The Lighthouse at the End of the World keeps its light on with the illusion that you can see it.

(10 x 15)

2019

You may also like

Back to Top